Élet sója

Magyarokkal történt külföldön

Megható és vicces történetek a magyar nyelvvel a középpontban

2017. szeptember 23. - Tünde Bagó

Ha külföldön élsz, milliónyi hang, nyelv, zaj közül is kiszűröd a magyar szót. Ez olyan reflexszerű dologgá válik, hiszen ez az anyanyelvünk. Vannak azonban szituációk, amikor nem az lesz az érdekes, hogy az anyanyelvedet hallod, hanem az akitől hallod, vagy az, amilyen szituációban hallod. 

Nekünk is vannak a nyelvvel kapcsolatosan történeteink, úgy, mint a római reptéri transzfer sofőrjének felkiáltása: Puszkász (Puskás Öcsire gondolt), amikor meghallotta, hogy magyarok vagyunk, vagy a magyar rendszámos autónkat igen közelről kémlelő egykor magyar állampolgárságú, ma már német úr esete, akivel ott az autó mellett barátságot is kötöttünk Nürnbergben. Gondoltam, ha velünk ilyenek történtek, akkor megkérdezem a kint élő magyarokat, hogy nekik milyen hasonló storyjaik vannak.

Lesznek vidámak és megható történetek is, de mindegyik középpontjában a magyarságunk, vagy a magyar nyelv áll majd. 

Pap nevű ismerősöm - fontos a név - mesélte nemrég, hogy kirándulni ment, s a svájci határnál a határőr hosszasan nézegette az igazolványát. Már-már aggódni kezdett, amikor a határőr elkezdte szavalni Az ibafai papnak fapipája van, ezért az ibafai fapipa papi fapipa mondókát. El tudjátok képzleni, hogy mennyire meglepődött Pap úr, akivel a határőr közölte, hogy ő csak ennyit tud magyarul, ezt a nagymamája tanította vele, aki magyar volt.

hungary-991950_640.png 

Az a magyar is igazán meglepődött, akinek a német orthopédus orvosa vizsgálat közben magyar népdalt kezdett énekelni német akcentussal. Kérdő nézésre elárulta, hogy a dalt a Balatonnál tanulta a nyaralások alkalmával. :-)

doctor-563428_640.jpg

Kutya-macska szituációba került az hölgy, aki elvitte a német állatorvoshoz kutyusát és a műtét előkészítése során úgy próbálta megnyugtatni kutyáját, hogy azt mondogatta neki: nyugi, nyugi cica, mindjárt végzünk. Erre az orvos németül közölte, hogy ez az állat kutya és nem macska. :-)

animals-2198994_640.jpg

Akkor és ott nem nevetett az a testépítő hölgy és a férje, akik 11 hónapos versenydiétájuk (hal és brokkoli) után tértek be egy német McDonaldsba. Szó szerint fel akarták enni a kínálatot, s amikor kiderült, hogy nincs fagyi, a hölgy bosszúsan szólt oda a férjének, hogy drágám nincs fagyi. Ekkor az eladó megszólalt: "nix bazdmeg nix" (a nix a német nichts, semmi jelentésű szó köznyelvben használt formája).

Fent már én is említettem, hogy sokszor, ha meghallják, hogy magyar vagyok, akkor vannak olyan szavak, nevek, amelyeket rögtön elkezdenek sorolni, ilyen Puskás, Omega, Balaton, gulyás, lángos, paprika, stb. Viszont az egyik hölgynek nagy büszkén egy német egész mondatot mondott, amely így hangzott: "Az egér szar valójában egész szart akart jelenteni."

Az is szép szituáció lehetett, amikor egy szlovák hölgy Kölnben egy magyarral találkozva elénekli a Debrecenbe kéne menni dalt akcentus nélkül, holott nem tudott egy szót sem magyarul és nem is értette a dal szövegét.

Idősek otthonában dolgozó magyar hölgy ápol egy nőt és az édesanyját, akik sokat voltak Magyarországon és kicsit megtanultak magyarul. Magyarul köszönnek neki, ha nemet akarnak mondani, akkor azt magyarul teszik, s ha éppen kiborul az egyik hölgy, akkor csak magyarul lehet megnyugtatni

women-2294648_640.jpg

Andreának hasonló története van a magyar rendszámos autóval, mint nekem: "Mi egyszer a bolt előtt találkoztunk egy idős házaspárral. A néni szólított meg bennünket, mert látták hogy magyar rendszámos az autónk. Mint kiderült a néni jóval 80 felett volt, a férje pedig 90 is elmúlt. Abszolút nem látszott rajtuk. Magyarok voltak, akik 56 után jöttek ki Németországba. Annyira aranyosak voltak, láttam a szemükben a csillogást, mert végre magyarul szólhattak valakihez. Soha nem felejtetem el őket. A néni végig simította a karomat és minden jót kívánt az új életünkhöz amikor elköszönt. Kimondatlanul is érezni lehetett, hogy a szívük egy darabkája otthon van Magyarországon!"

Nektek is vannak hasonló történeteitek? Írjátok meg nekem az eletsojablog@gmail.com oldalra!

A bejegyzés trackback címe:

https://eletsoja.blog.hu/api/trackback/id/tr1912888438

Trackbackek, pingbackek:

Trackback: A judeokeresztény Isten rövid története 2017.09.25. 13:19:58

... 12) Megerőszakol egy lányt, hogy az megszülje őt/a fiát azért, hogy meg tudjon bocsátani nekünk, amiért olyan gonoszak vagyunk..

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

geogius poltzonzaro 2017.09.25. 11:14:21

1983, Ft Lauderdale, Miami, kinai vendéglő, a kinai pincér kérdezi honnan jöttünk, erre az "az a szép...akinek a szeme kék"-et kezdte énekelni. Kommunista kínából szökött és az általános iskolában minden kommunista nép egy dalát meg kellett tanulniuk.

zassz 2017.09.25. 11:14:25

Régi eset, még 1989. nyarán történt Bulgáriában. Egy tömött Ikaruson szorongunk mi négyen magyarok és még ki tudja mennyi más náció. Egy kanyar után a haverom mellett álló idős banya rikácsolni kezdett, vélhetőleg bolgárul. Talán azt reklamálhatta, hogy a haver a kanyarban hozzáért. Haverom közölte is: "Nem értem hozzád!" Mire a nyanya: "Dehogy nem értem, én voltam Balaton, angyalom, galambom kisangyalom!"
Mai napig sírva röhögünk, ha felemlegetjük.

HBKF 2017.09.25. 11:14:30

Nagyon meg kell gondolni egyébként hogy mit mond az ember külföldön! Én Németországban dolgozom, nekem egyszer véletlenül mérgemben kicsúszott a számon egy lengyel kollégának célozva hogy mi a kurv@ anyádat csinálsz, hát nem kellett volna mert ezt a kifejezést Ő is ismerte! De azért nem lett belőle sértődés! :)

élhetetlen 2017.09.25. 17:41:07

Már vagy húsz éve történt, Cannes, konferencia. Megszaladt, ugyan nem a parti sétányon, de a Carlton hotel mögötti apartman hotelben kaptunk szállást. Az igazgató ötvenhatos magyar volt, és nagyon örült nekünk. Állítólag még nem volt magyar vendége (gondolom, aki gazdag, az egy sorral előbb, aki szegényebb, az kicsit hátrébb foglal). Agyon kényeztetett bennünket. Utolsó reggel, miután mondtuk, hogy hatkor indulunk, mert hosszú az út, bejött ötre, hozott friss péksüteményt, megteríttetett a magyarjainak. Jó volt látni az örömét!
Más. Mikor a meglepetés kihozza az emberből a hülyét. Ez csak pár perc volt Kairóban egy liftben. A szobatársammal beszélgettünk, mikor hozzánk szólt egy japán srác magyarul. Sikerült feltennem életem egyik „legjobb” kérdését: „Do you speak Hungarian?”. Aztán jót röhögtünk, mondta, hogy igen, nálunk tanult.

BéLóg 2017.09.25. 17:41:17

Hát, én meg tudod szlovák és cseh népdalt is eredeti nyelven, nem is olyan rosszak.

Venesz 2017.09.25. 17:41:21

Jó tudni, hogy idegenbe szakadt magyarok őrzik az anyanyelvet. Én sok olyan hazalátogató emberrel találkoztam a 70-es években, akik németül még nem tanultak meg, de a magyart már erősen törték.

Tünde Bagó 2017.09.25. 22:15:19

@zassz: Nagyon jópofa, én is jót mulattam! :-)

Tünde Bagó 2017.09.25. 22:16:45

@HBKF: Igen, sokszor mi is kibeszéljük az ügyintézőt hivatalban, szolgáltatónál magyarul NÉmetországban, s egy-két mondat után eszembe jut, hogy mi van, ha érti? :-)

ComLo 2017.10.01. 12:18:38

Indonéziában élek, itt kb pár tucat magyar él összesen ... meg 2-3-szor annyi (szerencsevadász) Balin. Régebben volt egy magyar étterem is ott (azóta persze csődbe ment), barátnömmel el is határoztuk hogy meglátogatjuk. Befordultunk a sarkon és meghalottam:
- Hát mi a jó b*dös k*rva any*d p*csáját csinálsz, te sz*rencsétlen balf*sz!!!!

És máris otthon érezhttem magam ...

butyko 2017.10.01. 12:18:51

Színházi előadásra indultunk Bécsbe,Sopronból,2000-ben. Bécsben ,még kora délután betértünk egy boltba,ahol egy osztrák "gemütlich" vásárló ránk szólt: Magyar,ne lopj,vigyázz! Öltöny ,nyakkendő,úriember kinézet,nem számított... Ja,nyilván nem lopni mentünk...

maxval bircaman bácsi szeredőci mélyelemző . · http://bircahanng.org 2017.10.01. 12:19:07

Sajnálom, az előbb hamarabb írtam, mint olvastam. A cikk teljesen rendben van.

Tünde Bagó 2017.10.01. 12:21:01

@maxval bircaman bácsi szeredőci mélyelemző .: Köszönöm, hogy átértékelted a véleményed a cikk részletesebb tanulmányozása után!
magyarokkal_tortent_kulfoldon
süti beállítások módosítása